Je remplacerais ce titre à la fin si j'y pense.
Bien le bonjour à toutes celles qui me lisent. Les mecs je m'en tape ils tombent ici par hasard, alors bon, c'est pas grave.
Comme je le dis dans mon dernier commentaire mais avec d'autres mots, "Y EN A QUI PARLENT VRAIMENT POUR NE RIEN DIRE!"
Et comme le dit le chat de Geluck, je dis ça plutôt que de me taire.
Non mais franchement, écoutez les conversations d'aujourd'hui!
("Quoi? mais ça se fait pas d'espionner les conversations!
-
Désolé, mais si tu parle assez fort pour que je t'entende tu dois
t'attendre àce que je comprenne deux trois mots, et plus si affinité")
Donc, les conversations d'aujourd'hui. Ha.
"Tiens salut, ça va?
-Oui ça va et toi?
-Ben ça va plutôt bien. J'ai repeint la porte de mon garage hier.
-Ah bon? elle est quelle couleur maintenant?
-Orange.
-C'est sympa.
-Ouais.
-Moi
ces derniers temps je pensais plutôt à aller à la piscine, avec cette
chaleur les enfants ne font rien que rester à la maison..."
Voilà.
Je vous décortique ce morceau de conversation qui a, à priori, l'air
relativement intéressant (parce que bon, mais QU'EST
CE QU'ON EN A A FOUTRE DE LA COULEUR DE LA PORTE DE GARAGE?)
2
première phrases: salutation et demandes sur la santé. Bon, la
salutation c'est compréhensible, mais la demande sur la santé... on
voit tout de suite si quelqu'un se sent bien ou mal. A la rigueur,
demander comment se porte sa vie en général, ça je peux comprendre
("bien, mon grand-père est mort et j'ai hérité" par exemple"
Ensuite la couleur de la porte.
1:
le type qui l'a repeint est le plus coupable de l'histoire. En effet,
il dit pas de quelle couleur est sa porte au début. Donc l'autre
imbécile, comme il est aussi normal (dans sa propre définition de
normal), il est curieux de la couleur de cette porte. Ce qui mène à la
suite: réponse courte, puis deux phrases absolument inutiles: "c'est
sympa - ouais".
2: Si le type avait dit la couleur dès le début, il
y aurait forcément eu le "c'est sympa- Ouais", donc la phrase de la
porte de garage mène à l'inutilité.
3: Si le mec avait invité l'autre type chez lui, la seule chose qui se serait passé c'est
"Oh t'as repeint la porte de ton garage, c'est pas mal
-Merci"
ET LA BORDEL DE DIEU, LA SEULEMENT CA DEVIENT UTILE!
Car
là et là seulement on observe un truc: le type 2 a remarqué grâce à ses
yeux formidables et à sa mémoire d'éléphant la différence entre les
deux portes de garage (la passée et la future)et de plus le premier
type est récompensé pour un boulot sans véritable intérêt autre que
l'esthétisme (et vous me direz, l'esthétisme d'une porte de garage,
c'est ce qu'il y a de plus important dans une maison). Là seulement la
conversation est bénéfique.
Donc pour simplifier, la conversation bénéfique aurait été:
"Salut! Tu te porte bien dis-donc. (gratifiant)
-Oui, et toi aussi à ce que je vois.
-Merci.
ca te dirait de venir chez moi à huit heures? (pour la porte de
garage-on remarque quand même que ce type est inutile de nature)
-Pourquoi pas! Et demain on ira à la piscine avec les enfants.(pas égoïste non plus)
-Marché conclu, je vais appeler ma femme et lui dire qu'on a des invités. Bonne journée!
-Merci, à toi aussi!"
Et hop, le tour est rêglé.
Comme
quoi même des types normaux (c'est à dire des cons gros moches chiants
puants) peuvent avoir des conversations utile sans trop se fouler.
La conversation intéressante, l'échange d'idée, ça par contre c'est un peu plus dur à faire pour eux par contre.
"Comment tu trouve la couleur de ma porte de garage?
-Oh tu sais, j'aime pas trop cet orange
-Ah bon? Pourquoi?
-Nan, il va pas trop avec les murs gris sale
-Oui mais je voulais repeindre les murs en orange éclatant...
-Oui, là ça pourrait être pas mal alors..."
Premièrement: TOUJOURS CETTE FOUTUE PORTE DE GARAGE! QU'EST CE QU'ON EN A A FOUTRE?
Deuxièmement: Pourquoi
le premier imbécile n'a pas dit qu'il allait repeindre les murs avant
de poser la question si l'autre appréciais ou pas?
Troisièmement:
Repeindre un garage? L'endroit prévu pour être très sale vu que c'est
là-bas qu'on effectue les réparations et qu'on met tous les produits
qui risquent de salir à jamais la maison qu'on habite? Quelle bonne
idée! Et le fait chaque semaine donc?
Quatrièmement: Ils débattent des goûts et des couleurs. C'est la première connerie vu que débattre de ça c'est con.
Et
oui j'expose la première connerie en dernier pour bien montrer que je
l'ai remarqué en premier mais que si je l'avais placée en premier ben y
aurait eu un petit problème vu que ça aurait voulu dire que je pouvais
pas placer les autres et là je parle pour ne rien dire mais vous lisez
quand même bande de petites connes hahaha qu'est ce que je vous ai bien
eues.
DONC, le débat d'idées, on va le laisser là pour
l'instant. Parce que bon, après une page word de manque de sérieux
suffisant (bien que je pense vraiment que beaucoup de gens parlent pour
ne rien dire, et que je traite le sujet avec humour) c'est quasiment
impossible de me demander de faire un truc sérieux (je suis trop
flemmard, la preuve je dis faire un truc au lieu d'écrire un texte, et
j'oublie mes guillemets).
Oh, mais c'est pas fini. Maintenant je vais vous sortir un truc sentimental.
UKRAINA
Hej, tam gdzieœ znad czarnej wody
Siada na koñ Kozak m³ody
Czule ¿egna siê z dziewczyn¹
Jeszcze czulej z Ukrain¹
Hej, hej, hej soko³y
Omijajcie góry, lasy, pola, do³y
Dzwoñ, dzwoñ, dzwoñ dzwoneczku
Mój stepowy skowroneczku
Mój stepowy dzwoñ, dzwoñ, dzwoñ
£adnych dziewcz¹t jest nie ma³o
Lecz najwiêcej w Ukrainie
Tam me serce pozosta³o
Przy kochanej mej dziewczynie
Hej, hej, hej soko³y...
Ona jedna tam zosta³a
Jaskó³eczka moja, mi³a ma³a
A ja jeden w obcej stronie
Dniem i noc¹ têskniê do niej
Hej, hej, hej soko³y
¯al, ¿al za dziewczyn¹
Za kochan¹ Ukrain¹
¯al, ¿al serce p³acze
Ju¿ ciê wiêcej nie zobaczê
Hej, hej, hej soko³y
Wina, wina, wina dajcie
A jak umrê pochowajcie
Na zielonej Ukrainie
Przy kochanej mej dziewczynie.
Hej, hej, hej soko³y
Voilà. C'est du polonais, avec malheureusement les problèmes de police je peux pas mettre les signes polonais donc
tant pis pour vous.
Si vous voulez savoir je vous traduit:
Un jeune cosaque tout ému quitte une jeune ukrainnienne encore plus émue. (puis un refrain intraduisible
pasque c'est pas du polonais le plus neuf quand même la chanson date de il y a longtemps...)
Il n'y a pas peu de filles belle, mais il y en a plus en Ukraine, là où mon coeur est resté près de la fille que
j'ai aimé
Refrain exactement semblable et ça reste le même jusqu'à la fin.
Elle est restée là-bas ma gentille mignonne et moi je la regrette jour et nuit.
Toujours ce con de refrain qui est assez joli quand on le chante quand même
Regrets envers la fille et l'Ukraine aimée, regrets le coeur pleure je ne te reverrais jamais (ha)
Refrain qui a beau être joli il soule un peu
Donnez nous du vin, et quand je mourrais enterrez-moi en verte Ukraine près de la fille que j'ai aimé.
Mais bon hein tout ça c'est une chanson, alors extrapolez autant que vous voulez ça changera rien à ce qui
s'est passé ^^
N'empêche que cette chanson je l'ai connue avant la fille et je l'aime beaucoup plus depuis.
Quart d'heure "nostalgie" terminé, je voudrais encore rajouter quelques petits trucs:
Les poèmes là, que j'ai écrits en colo et mis ici, ben c'est pas des poèmes, mais des chansons donc
effectivement si vous avez ni le ton ni le rythme c'est difficile de les apprécier à leur juste valeur
(qui je le reconnait n'est pas non plus extrêmement haute...)
Je sais pas si quelqu'un a remarqué mais l'anagramme phonique de Voltaire c'est révolte. Mais bon
on s'en tape tous, sauf le pauvre Gavroche.
Le nain a beau avoir une grande gueule le dragon crahe du feu. Donc à moins de vouloir finir carbonisé de
l'intérieur je recommande de choisir le voleur.
Mouton powa (ça c'est fait...)
Il me faut ABSOLUMENT partager une partie de tarot (donc vivement la rentré pasque le tarot à un joueur
c'est trop chiant)
Il me faut ABSOLUMENT partager une partie d'échecs (pasque je perds tout le temps contre moi-même)
Il me faut ABSOLUMENT un lecteur dvd sur ordi compatible avec ma vieille bicoque (que je suppose recevrais
à mon anniversaire... avec de la chance)
De deux choses l'une. Soit la deuxième est fausse, soit la première est vraie.
Et béni soit celui qui comprend cette phrase. Je l'expliquerais peut-être plus tard...
Je porte mes nouvelles chaussures de "skateurs" aux pieds sans chaussettes pour qu'elles prennent la forme.
Elles m'ont coûtés 22€, soit 1/4 de ce qu'elles auraient coûtées en France. Et c'est de la qualité.
Pologne powa.
Les pingouins sont des tapettes. La preuve? "Le papa pingouin, le papa pingouin, le papa, le papa, le papa pingouin,
le papa pingouin revient de ses chimè-è-reuh"
Les canards sont de big boss. Pasque la danse des canards.
Et pasqueuh c'est plus difficile de placer une rime en -ar qu'une rime en -in. Eh oui, le minimum pour rimer avec
canard c'est ar, et les pingouins c'est in. C'est con hein?
Bon là ce que j'écrit ça devient n'importe quoi.
Je change pas le titre c'est plus marrant comme ça, et jusqu'à la fin vous croirez que je suis con ^^ ou pas. Ou ça
dure depuis longtemps déjà
Bonne journée, et ne repeignez pas la porte de votre garage en orange. Parskeuh.